| [ بستن ] |
» منوی اصلی
» آرشیو
» نویسندگان
» بخش ها
» لینکستان
» پیوندهای روزانه
» لوگوها
» نظرسنجی
» تابلوی گفتمان
» آمار وبلاگ
» پیج رنک های(page ranks) وبلاگ
» سخن روز
» اسباب کشی
موضوع:اخبار
بازدید:9147

با سلام و خسته نباشید خدمت بازدیدکنندگان محترم.
...و اینک پس از روزها ها تلاش، برای ساخت و انتقال این وبلاگ از سیستم پرشین بلاگ به پارسی باکس اقدام کردم و اکنون هم در خدمت شما هستم.
متاسفانه هنوز پست های قبلی این وبلاگ دچار مشکلاتی هستند که در حال اصلاح آن ها هستم.
به همین دلیل امیدوارم فعلاً اگر پست جدیدی ندیدید دلخور نشوید و این وبلاگ را به دست فراموشی نسپارید.
در ضمن این وبلاگ، از وبلاگ قدیمی من با آدرس http://www.kbkb.persianblog.ir انتقال یافته است.
متشکرم
موفق و پیروز باشید
مدیریت وبلاگ
نوشته شده توسط کسری در 36 02 : 23 پنجشنبه 3 اسفند 1385 | نظرات [9] | لینک به این مطلب |

» سایت فلش شل سیلور استاین
موضوع:معرفی وبسایت های مرتبط
بازدید:8921
این سایت٬ کار جالبی با flash است که در رابطه با شل سیلور استاین ساخته شده؛ برای دیدن بر روی Shel Silverstein کلیک نمایید.
آدرس سایت : http://www.shelsilverstein.com
نوشته شده توسط کسری در 49 01 : 15 سه شنبه 26 دي 1385 | نظرات [1] | لینک به این مطلب |

» آثار ادبی شل سیلوراستاین
موضوع:کتاب های شلسیلورستاین
بازدید:8925
|
نام کتاب |
سال(م.) |
گروه سنی | توضیحات | عکس |
|
سرگذشت -شیری که جواب گلوله را با گلوله داد- Lafcadio,The Lion Who Shot Back |
۱۹۶۳ |
د ه |
این کتاب مربوط به عجیب ترین شیری می شود که عمو شلبی۱ دیده است.این شیر دنبال یک آرایشگاه میگشت و عمو شلبی هم تازه راه افتاده بود که... ولی نه بهتر است این داستان را از زبان عمو شلبی و از خیلی قبلتر بشنوید.. | ![]() |
|
درخت بخشنده The Giving tree |
۱۹۶۴ |
الف ب |
معروف ترین آثار شلسیلورستاین. این کتاب رابطه ی بین یک پسر با درختی را نشان می دهد و پسر از کودکی با درخت بود و با آن بازی میکرد و درخت خوشحال بود تا اینکه .....
|
![]() |
|
در جستجوی قطعه ی گم شده The Missing Piece |
۱۹۷۶ | «او قطعه ای کم داشت.و شاد نبود»پس به جستجوی گم شده اش راه می افتد.کوه ها و دره ها را زیر پا می گذارد. به «قطعه های»گوناگونی بر می خورد اما هر یک از آن ها چیزی کم یا زیاد دارد.ولی او خسته نمی شود.و باز هم میگردد به طوری که لحظه به لحظه سرعتش بیشتر می شود.اما حالا که کامل است ..... | ![]() | |
|
آشنایی قطعه ی گم شده با دایره ی بزرگ The Missing Piece Meets the Big O |
۱۹۸۱ | قطعه ی گم شده در به در به دنبال دایره ها می گردد تا کسی او را همراه خود ببرد.اما یکی زیادی گم شده دارد و دیگری بیش از اندازه قطعه.یکی از گم شده چیزی نمی فهمد و دیگری از هیچ چیز چیزی نمی فهمد.تا اینکه سر انجام .......... | ![]() | |
نوشته شده توسط کسری در 49 01 : 15 سه شنبه 26 دي 1385 | نظرات [1] | لینک به این مطلب |

» روشی نو برای مقابله با تغییرات در زندگی و کارتان
موضوع:کتاب های داستانی
بازدید:9122
کتاب چه کسی پنیرم را جا به جا کرد؟ ( ?Who Moved My Cheese ) طی دو سال اخیر در شمار ده کتاب پر خواننده در آمریکا ٬ با استقبال رو به رو بود و به زبان های مختلف دنیا نیز ترجمه و چاپ شده است.نویسنده ی آمریکایی کتاب دکتر اسپنسر جانسون (Spencer Johnson, M.D) نیز به خاطر نوشتن این کتاب شهرت جهانی پیدا کرده است.
این کتاب قصه ای است که درباره ی تغییر روی می دهد ٬ تغییری در چهار شخصیت جالب که در یک معدن پر پیچ و خم و اتاق دار در جستجوی پنیرند . در اینجا پنیر استعاره ای است از هدف ما در زندگی ٬ اعّم از شغل ٬ ازدواج ، ثروت ، آزادی ، سلامتی ، شهرت ، آرامش روحی یا حتّی یادگیری ورزش هایی مثل اسب سواری یا اسکی روی آب.

برای کسب اطلاعات بیشتر -به زبان اصلی(انگلیسی)- به سایت اینترنتی http://www.entertainmentpro.com/Cheese-Bio.htm مراجعه فرمایید.
نوشته شده توسط کسری در 49 01 : 15 سه شنبه 26 دي 1385 | نظرات [0] | لینک به این مطلب |

» هفده داستان کوتاه کوتاه
موضوع:کتاب های داستان کوتاه
بازدید:2785
کتاب :
هفده داستان کوتاه کوتاه از نویسندگان ناشناس

”... چه انگیزه ای باعث می شود که یک قصه گو ، تمامی دانش و توان خود را برای جان بخشیدن به یک قصه، به کار گیرد ؟
یک پاسخ، میل و نیاز طبیعی انسان به شهرت است.
امّا داستانهای کوتاه این کتاب، که از میان صدها اثر منتشر شده در رسانه های جمعی سراسر جهان انتخاب و ترجمه شده اند، آثار نویسندگانی است که نامی از خود به جای نگذاشته اند ...“
توجه : من دارم از شما یک خواهش می کنم. این کتاب را بخوانید.
این کتاب بهترین و زیباترین کتابی است که من در تمام عمرم خواندم
دیگه خودتون حساب کنید دیگه ... !
ویژگی اصلی این داستان های کوتاه ، همچون آثار کلاسیک ، تمرکز بر پیام اخلاقی و انسانی آنهاست. ماجرا های این داستان ها پیچیدگی خاصی ندارد و معمولاً با ضربه ی پایانی که همراه با پیام اثر است ، خاتمه می یابند.
هفده داستان کوتاه که در آن با کوتاه ترین و ساده ترین داستان ها، عمیق ترین مفاهیم منتقل می شود ، از میان صدها اثر ، انتخاب و ترجمه شده است .
این کتاب بسیار ارزشمند را خانم سارا طهرانیان گزیده و ترجمه کرده اند و به گفته ی خودشان ، این آثار، نه لزوماً بهترین ها، بلکه آن هایی هستند که بیشترین تأثیر را بر ایشان گذاشته اند.
به نظر من در بین این داستان های کوتاه ، داستان ” قدرت کلمات “ که نشان دهدنده ی نقش و قدرت واقعی کلمات در زندگی ماست ، بیشترین تأثیر گذاری را بر خواننده دارد .
نوشته شده توسط کسری در 49 01 : 15 سه شنبه 26 دي 1385 | نظرات [1] | لینک به این مطلب |
